T – Étymologie des cours d’eau de la Drôme

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

La Talobre : affl. rg Lez, dép. de la Drôme et de Vaucluse, 10,5 km. Elle passe au sud  de La Baume-de-Transit/Dr.  

* Autre : Le petit Talobre : affl. Lez, dép. de Vaucluse, 4,1 km.

Ruisseaux aux noms apparentés : le Talouch, le Talot, Ruisseau de Talou Gros, Ruisseau de Talonne. (Sandre.fr)

* Étym. : du gaulois talos, front, talus + terminaison -obriga, de briga : citadelle pré-gauloise.  

-Obriga vient de briga d'où -obre dans le Midi et -oeuvre dans le Nord.

 

La Tessonne : 1) affl. rg Rhône, dép. de la Drôme, 10 km. Teisona 1309. Elle coule d’est en ouest depuis la Forêt de Marsanne sur les communes de Grane, Mirmande, et Saulce. Elle se jette eu lieu-dit Les Touches près des Reys-de-Saulce.

                         2) Le Ruisseau des Tessons : affl. rd Ruisseau des Brandins (> Drôme), dép. de la Drôme, 1,2 km. Il naît sous La Pigne dans les hauteurs situées au sud d’Aubenasson et conflue en amont de ce village.

* Autres : 1) affl. Garonne, dép. du Tarn-et-Garonne, 21,8 km ;

                 2) La Teyssonne : affl. Loire, dép. de la Loire, 30 km ;

                 3) La Taissonne : affl. Indre, dép. de l’Indre, 13,7 km.

* Étym. : du gaulois *tasconna, (rivière) du blaireau, de tascon, blaireau => fr. médiéval taisson (et tasconaria/taxonaria, gite du blaireau => fr. tanière).

 

La Thune : affl. rd Eygues, dép. de la Drôme, env. 4 km. Elle prend sa source au pied de la montagne d’Angèle, passe sous le col de Chaudebonne et se jette en aval de Villeperdrix.

* Étym. : 1) de l’occ. tuna, trou, petite cavité, tanière, souterrain, mot d’orig. ligure (P. Fabre p. 210) ;

                2) moins probable en raison de la géographie des NL : famille celtique du vx breton tnou, val, vallée, cf. gallois tyno, breton vannetais teno, etc. (F. Falc’hun p. 113)

Voir Thines.

 

Tierceron (Le Ruisseau de) : affl. rg Teyssonne, dép. de la Drôme. Il descend vers le nord de la Forêt de Marsanne et conflue à Mirmande au quartier La Colline. La route qui descend du col de la Grande Limite emprunte sa vallée.

* Étym. : ? P.ê. nom de personne.

 

Le Toulourenc : affl. rg Ouvèze, dép. de la Drôme et de Vaucluse, 32 km. Tolorencum 1334, Tholorenc 1763. Né à Aulan, il coule d’abord vers le sud, passe près de Montbrun-les-Bains et à Reilhanette. Il se dirige ensuite vers l’ouest en longeant le nord du Ventoux, entre dans le Vaucluse et se jette sur la commune d’Entrechaux. Sur la fin de son cours il fait la limite dép. entre la Drôme et le Vaucluse.

* Étym. : de l’hydron. pré-IE telo-tol + suff. ligure d'appartenance -enc.

L’explication selon laquelle Toulourenc signifierait « tout ou rien » [!] (Le Dauphiné du 3.9.2016) n’est pas sérieuse. En fait, « tout ou rien » se dit « tot o res ».

Voir TOL- ; Tholon ; Thouloubre.

 

Le Tourtourel : affl. rg (?) Isère, dép. de la Drôme. Il se jette à Romans.

* Étym. : à rattacher à la rac. tord/tort, tordre, appliquée à un cours d’eau sinueux. (J.-C. Bouvier)

Cf. Quartier de Tourtourel à Lavérune (Hérault).

Voir Rif Tord.

 

Trente-Pas (Le Ruisseau de) : affl. rd Bentrix, dép. de la Drôme. Né près du col de la Sausse, il s’écoule vers le sud, arrose Chaudebonne, traverse le défilé du même nom et conflue à Saint-Ferréol-Trente-Pas.

* Étym. : du nom des gorges qu’il traverse et que l’on parcourait autrefois en franchissant trente gués,

        dit-on.

 

Le Treuil : affl. rg Rhône, dép. de la Drôme. C’est un ruisseau très court qui naît d’une fontaine au

pied d’un coteau à l’est de Bourg-lès-Valence. À très peu de distance de là, il reçoit les eaux de la

Barberolle. Après le Moulin d'Albon il oblique au sud et traverse la ville de Valence où il est le plus souvent canalisé et souterrain.

* Étym. : possibilité d'un anc. pressoir < torculum (> troculum > treuil). Les deux noms relatifs à

l’activité de meunerie peuvent expliquer le nom du ruisseau. En ancien français, le treuil était le

pressoir, sens qu'il a conservé dans les dialectes ; par ex. en Brionnais, au XVIII° s., le treuil est le pressoir à huile. (Dict. étym. et ethnol. des parlers brionnais, M. Rossi, 2004)

Une mention succincte sur le Net semble associer les noms Tourtelle/Treuil, l'un pouvant être une variante de l'autre : la "rue de la Tourtellière", à Bourg-lès-Valence, est localisée près du cours du Treuil, longeant la zone gauche de l'îlot "Moulin d'Albon".

Cf. Anc. fr. torte/tourte, "meule de moulin". Tortel, "masse formée du résidu de certains végétaux dont on a exprimé l'huile" ; "rafle de raisin qui a été pressé, marc". Tortelerie, "commerce, fabrication de torteaux" (tortel/torteau, "sorte de gâteau") (Dict. Godefroy) – Anc.fr. torton, "meule de moulin" (DAFL)

Canaux et ruisseaux sont très présents sur le territoire de la commune, utilisés pour l’industrie textile ou pour l’irrigation. Ils sont actuellement remis en valeur comme des lieux de promenade : Curière, Flavie, la Tourtelle, la Barberolle. (http://www.bourg-les-valence.fr/Decouvrir-la-ville/ Histoire-et-patrimoine/Lexique-bourcain)

Comments are closed.